MAMA SAID

JAMES PARLA A SUA MADRE. Il passato non ritorna. Per anni James ha attaccato duramente i propri genitori, rei di avergli imposto un'infanzia di rinunce e bigotte imposizioni che lo hanno sfinito nell'animo e privato di tante libertà vitali per un giovane pieno di sogni e speranze. Anche nelle canzoni dei Metallica James ha sempre ruggito il suo rancore verso di essi (Dyers Eve), sparando a zero su un Dio cattivo (Creeping Death), che promette e non mantiene (The God That Failed), alfiere di una religione fatta di riti e abitudini utili solo a credenti ciechi e scaramantici (Leper Messiah). Ora che però si era riavvicinato al padre, James lo vede morire e raggiungere nella tomba la mamma persa in età adolescenziale. Ed è l'ora dei rimpianti, concentrati in questa ballata dal retrogusto country che scatena forti emozioni intime. James sembra quasi scusarsi con la mamma per non averla mai capita, e per non essere mai riuscito a renderla fiera di suo figlio: 'Quando ero giovane me lo disse- Figlio, la tua vita è un libro aperto- Chiudilo solo quando lo avrai finito- La fiamma che brucia più velocemente è quella più luminosa'. Hetfield sembra ricordare di quando chiedeva solo la libertà, 'il figlio ha il cuore cucito alla propria madre- Ma devo trovare la mia strada- Lascia andare il mio cuore- Lascia crescere tuo figlio- Mamma, lascia andare il mio cuore- O lascialo ancora vivere (come vuole)// il mio nuovo cognome è ribelle- Scorre sangue selvaggio nelle mie vene', sottolineando e non dimenticando il peso che certi comportamenti gli facevano soffrire ('Attorno al mio collo ci sono lacci di un grembiule- Il loro segno rimane ancora'). James non rimpiange quello che ha detto e fatto, però soffre per non aver mai dato niente di cui essere felice alla mamma: 'E Ora che ho bisogno di essere accolto dalle tue braccia- vedo solo una fredda pietra tombale'. Un amore incompiuto, ormai, non si può più ricostruire.

MAMA SAID. Mama, she has taught me well- Told me when I was young- Son, your life's an open book- Don't close it 'fore it's done- The brightest flame burns- quickest- That's what I heard her say- A son's heart's owed to mother- But I must find my way- Let my heart go- Let your son grow- Mama, let my heart go- Or, let this heart be still- "Rebel," my new last name- Wild blood in my veins- Apron strings around my neck- The mark that still remains- I left home at an early age- Of what I heard was wrong- I never asked forgiveness- But what is said is done- Never I ask of you- But never I gave- But you gave me your emptiness- I now take to my grave- Never I ask of you- But never I gave- But you gave me your emptiness- I now take to my grave- So let this heart be still- Mama, now I'm coming home- I'm not all you wished of me- A mother's love for her son- Unspoken, help me be- I took your love for granted- And all the things you said to me- I need your arms to welcome me- But a cold stone's all I see- Let my heart go- Mama, let my heart go- You never let my heart go- So let this heart be still.

MAMMA HA DETTO. Mi ha educato bene mia madre- Quando ero giovane me lo disse- Figlio, la tua vita è un libro aperto- Chiudilo solo quando lo avrai finito- La fiamma che brucia più velocemente è quella più luminosa- È ciò che le ho sentito dire- Il figlio ha il cuore cucito alla propria madre- Ma devo trovare la mia strada- Lascia andare il mio cuore- Lascia crescere tuo figlio- Mamma, lascia andare il mio cuore- O lascialo ancora vivere (come vuole)- Il mio nuovo cognome è ribelle- Scorre sangue selvaggio nelle mie vene- Attorno al mio collo ci sono lacci di un grembiule- Il loro segno rimane ancora- Ho lasciato la casa fin da quando ero giovanissimo- Di quello che pensavo che fosse sbagliato- Non ho mai chiesto di essere perdonato- Ma ho fatto tutto ciò di cui ho parlato- Non ti ho mai chiesto niente- Ma non ti ho mai dato niente- Ma mi hai dato l’inutilità- Ora morirò con essa- Non ti ho mai chiesto niente- Ma non ti ho mai dato niente- Ma mi hai dato l’inutilità- Ora morirò con essa- Allora fa che questo cuore non si muova più- Mamma, sto tornando a casa- Non sono proprio come volevi che fossi- Un amore di madre per suo figlio- Dissi, aiutami a vivere- Ho pensato che il tuo amore fosse scontato- E tutto quanto mi hai sempre detto- Ora che ho bisogno di essere accolto dalle tue braccia- vedo solo una fredda pietra tombale.

Nessun commento: